O sacred Lord of ancient Israel,
who showed yourself to Moses in the burning bush,
who gave him the holy law on Sinai mountain:
come, stretch out your mighty hand to set us free.
If the lost word is lost, if the spent word is spent
if the unheard, unspoken
Word is unspoken, unheard;
still is the unspoken word, the Word unheard,
the Word without a word, the Word within
the world and for the world;
and the light shone in darkness and
against the Word the instilled world still whirled
about the centre of the silent Word.
T.S. Eliot
Oh sagrado Señor del antiguo Israel,
que te mostraste a Moisés en la zarza ardiente,
quien le dio la santa ley en el monte Sinaí:
ven, extiende tu mano poderosa para liberarnos.
Si la palabra perdida se pierde, si la palabra gastada se gasta
si lo inaudito, no hablado
La palabra es tácita, no escuchada;
todavía es la palabra no dicha, la palabra inaudita,
la Palabra sin una palabra, la Palabra dentro
el mundo y para el mundo;
y la luz brilló en la oscuridad y
contra la Palabra el mundo infundido todavía giraba
sobre el centro de la Palabra silenciosa.
T.S. Eliot
Comments