Jan Richardson: The Painted Prayerbook
"The trinity of days of Halloween, the Feast of All Saints, and the Feast of All Souls has long been a favorite time for me—a thin place in the turning of the year. These days are haunted for me in a good way; they offer an occasion to remember, to reflect, and to offer thanks for those who have shaped my path by the path that they walked. These days remind us that in the body of Christ, death does not release us from being in community with one another.
"As you listen, and as you move through [these three days], who lingers close in your memory? Who walked with you in a way that inspired and made possible the path that you travel? Remembering that in these days, the veil thins not only toward the past but also toward the future, how are you walking through this life in a way that will help make possible the paths of those who follow?"
Accessed 10-31-2020 (http://paintedprayerbook.com/2013/10/29/for-those-who-walked-with-us/)
Jan Richardson: The Painted Prayerbook
"La trinidad de días de Halloween, la Fiesta de Todos los Santos y la Fiesta de Todas las Almas ha sido durante mucho tiempo un momento favorito para mí, un lugar delgado en el cambio de año. Estos días están encantados para mí de una buena manera; ofrecen una ocasión para recordar, reflexionar y agradecer por quienes han marcado mi camino por el camino que recorrieron. Estos días nos recuerdan que en el cuerpo de Cristo la muerte no nos libera de estar en comunidad con uno a otro.
"Mientras escuchas, y a medida que avanzas [estos tres días], ¿quién permanece cerca en tu memoria? ¿Quién caminó contigo de una manera que inspiró e hizo posible el camino que recorres? Recordando que en estos días, el velo se adelgaza no solo hacia el pasado sino también hacia el futuro, ¿cómo estás caminando por esta vida de manera que ayude a hacer posible los caminos de quienes la siguen? "
Consultado el 31-10-2020 (http://paintedprayerbook.com/2013/10/29/for-those-who-walked-with-us/)
Comments