All this week, we've heard the stories of Jesus appearing to his disciples after his resurrection. Jesus' last appearance comes at the sea of Tiberius, when he gives the command to Peter (and to us), "Feed my sheep." In other words, "now you go and do it."
Howard Thurman was a theologian, and an inspiration to Martin Luther King and his non-violent ethic. Thurman is quoted as saying, "Don't ask what the world needs. Ask what makes you come alive, and go do it. Because what the world needs is people who have come alive."
We Sisters spend an awful lot of time, together and alone, asking: "What does the world need?" Maybe we've been asking the wrong question, if we can believe Thurman. What, as religious Sisters, makes us come alive? What makes me come alive? I would bet that the most common response would be, "my love for God." Maybe we just need to go out and love. Maybe we all just need to go out and love, as God loves.
Durante toda esta semana, hemos escuchado las historias de Jesús apareciendo a sus discípulos después de su resurrección. La última aparición de Jesús se produce en el mar de Tiberio, cuando da la orden a Pedro (ya nosotros): "Apacienta mis ovejas". En otras palabras, "ahora ve y hazlo".
Howard Thurman fue un teólogo y una inspiración para Martin Luther King y su ética no violenta. Se cita a Thurman diciendo: "No preguntes qué necesita el mundo. Pregunta qué te hace vivir y hazlo. Porque lo que el mundo necesita son personas que hayan cobrado vida".
Nosotras las Hermanas pasamos mucho tiempo, juntas y solas, preguntándonos: "¿Qué necesita el mundo?" Quizás nos hemos estado haciendo la pregunta equivocada, si podemos creerle a Thurman. ¿Qué nos hace vivir como religiosas? ¿Qué me hace cobrar vida? Apostaría a que la respuesta más común sería "mi amor por Dios". Tal vez solo necesitemos salir y amar. Tal vez todos necesitamos salir y amar, como Dios ama.
Comments