This blessing can wait as long as you can.
Longer.
This blessing began eons ago and knows the art of enduring.
This blessing has passed through ages and generations, witnessed the turning of centuries, weathered the spiraling of history.
This blessing is in no rush. This blessing will plant itself by your door.
This blessing will keep vigil and chant prayers.
This blessing will bring a friend for company.
This blessing will pack a lunch and a thermos of coffee.
This blessing will bide its sweet time
until it hears the beginning of breath, the stirring of limbs, the stretching, reaching, rising
of what had lain dead within you and is ready to return.
—Jan Richardson from Circle of Grace: A Book of Blessings for the Seasons
Esta bendicion puede esperar tanto como puedas. Más. Esta bendicion comenzó hace eones y conoce el arte de perdurar. Esta bendicion ha pasado a través de las edades y generaciones, presenciado el giro de siglos, resistió la espiral de historia. Esta bendicion No tiene prisa. Esta bendicion se plantará por tu puerta Esta bendicion mantendrá vigilia y cantar oraciones. Esta bendicion traerá un amigo para la compañia. Esta bendicion empacará un almuerzo y un termo de café. Esta bendicion esperará es dulce momento hasta que escuche el principio de aliento la agitación de extremidades, el estiramiento alcanzando, creciente de lo que había reposado muerto dentro de ti y esta listo regresar.
Comments