March 22 Day of Worldwide Solidarity and Prayer DÍA DE SOLIDARIDAD Y ORACIÓN

An invitation from the International Union of Superiors General to a day of solidarity and prayer:

"Now is the time for each one of us to respond to the worldwide coronavirus crisis by being in solidarity with others, especially with those who are most vulnerable and most at risk. It is the time to follow the directives provided by the World Health Organization and our respective governments.

"It is a special time for prayer and for witnessIng through practical solidarity and awareness, our responsibly to care for one another. This extraordinary time provides space for acts of generosity and expressions of gratitude especially to whose who are in the front line caring for the sick and those engaged in research projects searching for remedies, and those at work in the public services. No matter who they are or where they are, they should know that they are in the thoughts and prayers of sisters worldwide.

"We therefore invite all the member congregations of UISG to make next Sunday 22nd March a day of worldwide solidarity and prayer especially for all those directly affected."

Sr. Jolanta Kafka rmi

UISG President

"Este es el momento en que cada una de nosotras está llamada a responder a la crisis mundial del coronavirus en solidaridad con los demás, especialmente los más vulnerables y los que corren más riesgos. Es hora de seguir las directrices de la Organización Mundial de la Salud y de nuestros respectivos gobiernos.

"Es un tiempo especial para la oración y para dar testimonio, a través de una solidaridad concreta y consciente, de nuestra responsabilidad de cuidarnos unos a otros. Este tiempo extraordinario ofrece espacio para actos de generosidad y expresiones de gratitud especialmente a quienes están en primera línea cuidando a los enfermos y a quienes se dedican a proyectos de investigación, en la búsqueda de remedios, y a quienes trabajan en los servicios públicos. No importa quiénes sean o dónde estén, deben saber que están en los pensamientos y oraciones de las religiosas de todo el mundo.

"Por lo tanto, invitamos a todas las congregaciones miembros de la UISG a celebrar un día de solidaridad y oración en todo el mundo el próximo domingo 22 de marzo, especialmente para todos aquellos que han sido afectados."

Hna. Jolanta Kafka rmi

Presidenta de la UISG


Yes there is fear.

Yes there is isolation.

Yes there is panic buying.

Yes there is sickness.

Yes there is even death.


They say that in Wuhan after so many years of noise

You can hear the birds again.

They say that after just a few weeks of quiet

The sky is no longer thick with fumes

But blue and grey and clear.

They say that in the streets of Assisi

People are singing to each other

across the empty squares,

keeping their windows open

so that those who are alone

may hear the sounds of family around them.

They say that a hotel in the West of Ireland

Is offering free meals and delivery to the housebound.

Today a young woman I know

is busy spreading fliers with her number

through the neighbourhood

So that the elders may have someone to call on.

Today Churches, Synagogues, Mosques and Temples

are preparing to welcome

and shelter the homeless, the sick, the weary